loading
▶️

[어학_노트]/[어학노트_영어]

[미국영어] Head 관련 이디엄, "Head up"

S부장 in US 2023. 10. 22. 15:25

[미국영어] Head 관련 이디엄, "Head up"

 

[미국영어] Head 관련 이디엄, "Head up" 에 대해 리뷰하려고 합니다.

 

Head 관련 이디엄, Idiom with Head

한국어 표현과 비슷하게 영어 Head도 머리 속의 생각이나 상태를 의미하는 것으로 관용어가 표현됩니다.

 

현재 미국회사에서 회의하면서, 회의 때마다 듣는 표현이 "head up" 인데, "과제를 주도하다" 또는 "정보를 소통하다"의 의미로 많이 사용되는 듯 합니다.

 

또한, "top of my head" 라는 표현도, 바로 "지금 머리속에서 떠오르는" 의미로 자주 사용되네요.

 

Head Up  이끌다, 주도하다.

Explanation: To take the lead or be in charge of a group, project, or situation.

 

"Sarah will head up the marketing team for the new product launch."

"새 제품 출시를 위해 사라가 마케팅 팀을 이끌게 될 것이다."

"The experienced captain will head up the expedition into uncharted waters."

“경험이 풍부한 선장이 모험을 주도할 것이다."

 

 

Keep Your Head Above Water  (어려운 상황에서) 노력 or 유지하다

Explanation: To manage a difficult or challenging situation and avoid being overwhelmed.

 

"Despite the company's financial troubles, the CEO is determined to keep their head above water."

"회사의 재정 문제에도 불구하고, CEO는 현상 유지를 결심했다."

"During the stressful exam period, students need to find ways to keep their heads above water."

 "시험 기간 동안 학생들은 현상 유지하는 방법을 찾아야 합니다."

 

 

Heads up!
Heads up! (source: facebook.com)

 

 

Off the Top of Your Head  머리 속에 바로 떠오르다

Explanation: To answer a question or provide information without prior thought or research.

 

"Can you name all the U.S. presidents off the top of your head?"

"당신은 머리 속에 떠오른 모든 미국 대통령의 이름을 말할 수 있나요?"

 

"I can't give you the exact statistics off the top of my head, but I can look them up."

"머리에서 떠오른 정확한 통계는 없지만, 그 것들을 확인할 수 있어요."

 

Head in the Clouds  환상 속에 있다.  주의가 산만하다.

Explanation: To be daydreaming or not paying attention to the present.

 

"Lately, Sarah seems to have her head in the clouds during class, and her grades are suffering."

"요즘 사라는 수업 중에 주의가 산만해 보였는데, 성적이 나빠졌어요."

"You can't achieve your goals if you always have your head in the clouds; you need to stay focused."

"만약 당신이 환상 속에 있다면 목표를 달성할 수 없습니다집중해야 합니다."

 

Hit the Nail on the Head  정확히 맞추다. 식별하다.

Explanation: To describe or identify something exactly right; to be very accurate.

 

"She hit the nail on the head with her analysis of the market trends."

"그녀는 시장 동향에 대한 분석에서 목표를 정확히 맞혔네요."

"His explanation hit the nail on the head, and everyone in the room agreed with him."

"그의 설명은 목표를 정확히 맞혔고, 회의실의 모든 사람들이 그에게 동의했다."

 

 

 

 

 

[영어] 영어표현: Hand 관련 이디엄, Idiom with Hand

[영어] 영어표현: Hand 관련 이디엄, Idiom with Hand [영어] 영어표현: Hand 관련 이디엄, Idiom with Hand 에 대해 리뷰하려고 합니다. On the Other Hand 반면에 To introduce an alternative perspective or contrasting point of vi

stephan-review.tistory.com

 

[영어] 영어표현: Flu 관련 이디엄, Idiom with Flu

[영어] 영어표현: Flu 관련 이디엄, Idiom with Flu [영어] 영어표현: Flu 관련 이디엄, Idiom with Flu 에 대해 리뷰하려고 합니다. Flu, or Influenza 는 감기보다 심한 독감이나 심한 감기를 표시하는 단어 입니

stephan-review.tistory.com