[미국영어] 교통정체 표현 이디엄: "완전히 막히다"
[미국영어] 교통정체 표현 이디엄: "완전히 막히다" 에 대해 리뷰하려고 합니다.
교통정체 표현 이디엄 : "완전히 막히다"
교통정체에 대한 표현이 학교 때 배웠던 bumper-to-bumper 이외에, gridlocked, standstill, backed up 이 많이 사용되는 표현이고, 교통체증을 피하다 라는 것은 beat the traffic 표현을 사용하네요.
특히, 뉴욕 맨해튼 도심으로 연결되는 주요 도로는 항상 극심한 교통체증을 보이는데, 서울 강남을 추월하는 수준으로 출퇴근 시간에 막히는 지옥구간이기도 합니다.
"be absolutely gridlocked" 완전히 막히다
"The traffic was absolutely gridlocked today."
"오늘 교통이 완전히 막혔어요."
"Tell me about it! I barely moved an inch for an hour."
"맞아요! 한 시간 동안 거의 한 치도 못 움직였어요."
"be stuck in a traffic jam" 교통체증에 갇히다
"I was stuck in a traffic jam for ages."
"오랜 시간 동안 교통체증에 갇혔어요."
"Ugh, I wish there was a better way to commute in this mess."
"이런 혼잡한 상황에서 더 좋은 통근 방법이 있으면 좋겠어요."
"be at a standstill" 교통이 정지하다
"The traffic was at a standstill today."
"오늘 교통이 정지 상태였어요."
"I had to sit in my car for what felt like forever!"
"차 안에서 거의 같은 자리에서 앉아 있었어요!"
"in bumper-to-bumper traffic" 교통체증
"I got stuck in bumper-to-bumper traffic this morning."
"오늘 아침에 차선 막힌 교통에 갇혔어요."
"That's rough! It took me ages to get to the office too."
"힘들었겠네요! 저도 사무실에 도착하는데 시간이 오래 걸렸어요."
"couldn't believe how congested" 얼마나 혼잡한지 몰라요
"I couldn't believe how congested the roads were this morning."
"오늘 아침 도로가 얼마나 혼잡한지 믿을 수가 없었어요."
"I was late because of the traffic, and my boss wasn't pleased."
"교통 때문에 늦었고, 상사가 기분이 좋지 않았어요."
"beat the traffic" 교통체증을 피하다
"The commute was a nightmare today."
"오늘 통근은 악몽이었어요."
"I might need to consider leaving even earlier to beat this traffic."
"이 교통을 피하기 위해 더 일찍 나가야 할지 고민하려해요."
"be backed up" 막히다
"Traffic was backed up for miles."
"교통이 몇 마일에 걸쳐서 막혔어요."
"It's frustrating when you can see the office building but can't get there because of traffic."
"사무실 건물은 보이는데 교통 때문에 갈 수가 없는 게 짜증나요."
"be stuck in a traffic snarl" 교통체증에 갇히다
"I was stuck in a traffic snarl this morning."
"오늘 아침 교통 정체에 갇혔어요."
"I hope they find a solution for this congestion soon."
"이 혼잡 상황에 대한 해결책이 빨리 나왔으면 좋겠어요."
"be horrendous" 끔찍하다
"The traffic was horrendous today."
"오늘 교통이 끔찍했어요."
"I'm considering taking a different route tomorrow to avoid this mess."
"내일은 이 난장판을 피하기 위해 다른 경로를 고려 중이에요."
"spend ages just sitting in traffic" 교통체증에 한참 앉아있다
"I spent ages just sitting in traffic."
"교통에 앉아서 오랜 시간을 보냈어요."
"I really wish there was some way to predict when the traffic will be this bad."
"이렇게 교통이 심하게 막힐 때를 예측하는 방법이 있으면 좋겠어요."