[어학_노트]/[어학노트_아시아어]

[여행 일본어] 시부야 시부야109: "치마 입어봐도 되나요?"

스테판 in US 2024. 8. 30. 06:45

[여행 일본어] 시부야 시부야109: "치마 입어봐도 되나요?" 

 

[여행 일본어] 시부야 시부야109: "치마 입어봐도 되나요?" 에 대해 리뷰하려고 합니다.

 

시부야 시부야109 : 젊은 MZ 여성세대의 패션 성지 

도쿄 시부야에 있는 시부야 109에서 여성 패션 의류를 고르고 주문하는 상황을 가정하여, 일본어 대표 표현을 정리해보았네요.

 

 

1. 이 옷 다른 색 있나요  この服の色違いはありますか?

질문: 「すみません、この服の色違いはありますか?」

해석: 죄송합니다, 이 옷의 다른 색상이 있나요?

대답: 「はい、こちらに青と赤があります。」

해석: 네, 여기 파란색과 빨간색이 있습니다.

 

문법 및 단어 설명:

色違い (いろちがい): 색상이 다른 것.

こちら: 이쪽, 이곳.

青 (あお): 파란색.

赤 (あか): 빨간색.

 

2. 이 재킷 M 사이즈 있나요?  このジャケットのMサイズはありますか?

질문: 「このジャケットのMサイズはありますか?」

해석: 이 재킷의 M 사이즈가 있나요?

대답: 「申し訳ありません、Mサイズは売り切れです。」

해석: 죄송합니다, M 사이즈는 매진되었습니다.

 

문법 및 단어 설명:

サイズ: 사이즈, 크기.

売り切れ (うりきれ): 매진.

 

3. 이 치마 입어봐도 되나요?  このスカートを試着してもいいですか?

질문: 「このスカートを試着してもいいですか?」

해석: 이 치마를 입어봐도 되나요?

대답: 「もちろんです、試着室はこちらです。」

해석: 물론입니다, 피팅룸은 이쪽입니다.

 

문법 및 단어 설명:

試着 (しちゃく): 착용해 보는 것, 피팅.

試着室 (しちゃくしつ): 피팅룸.

 

 

시부야 109
시부야 109 (source: medium.com/)

 

4. 이 셔츠, 세탁기 가능한가요?  このシャツは洗濯機で洗えますか?

질문: 「このシャツは洗濯機で洗えますか?」

해석: 이 셔츠는 세탁기로 세탁할 수 있나요?

대답: 「はい、洗濯機で大丈夫です。」

해석: 네, 세탁기로 괜찮습니다.

 

문법 및 단어 설명:

洗濯機 (せんたくき): 세탁기.

洗えます (あらえます): 세탁할 수 있다.

 

5. 이 옷, 어떤 소재인가요?  この服はどんな素材でできていますか?

질문: 「この服はどんな素材でできていますか?」

해석: 이 옷은 어떤 소재로 만들어졌나요?

대답: 「この服は綿とポリエステルでできています。」

해석: 이 옷은 면과 폴리에스터로 만들어졌습니다.

 

문법 및 단어 설명:

素材 (そざい): 소재, 재질.

綿 (めん): 면.

ポリエステル: 폴리에스터.

 

6. 이 드레스, 다른 매장에서 파나요?  このドレスは他の店舗でも購入できますか?

질문: 「このドレスは他の店舗でも購入できますか?」

해석: 이 드레스는 다른 매장에서도 구매할 수 있나요?

대답: 「はい、他の店舗でも取り扱っています。」

해석: 네, 다른 매장에서도 취급하고 있습니다.

 

문법 및 단어 설명:

店舗 (てんぽ): 매장.

購入 (こうにゅう): 구매.

取り扱う (とりあつかう): 취급하다.

 

7. 이 가방 얼마인가요?  このバッグは何円ですか?

질문: 「このバッグは何円ですか?」

해석: 이 가방은 얼마인가요?

대답: 「こちらは8,000円です。」

해석: 이것은 8,000엔입니다.

 

문법 및 단어 설명:

何円 (なんえん): 얼마, 몇 엔.

円 (えん): 일본의 화폐 단위, 엔.

 

8. 세일품 환불되나요?  セール品は返品できますか?

질문: 「セール品は返品できますか?」

해석: 세일 품목은 환불할 수 있나요?

대답: 「申し訳ありませんが、セール品は返品できません。」

해석: 죄송합니다만, 세일 품목은 환불할 수 없습니다.

 

문법 및 단어 설명:

セール品 (セールひん): 세일 상품.

返品 (へんぴん): 환불.

 

9. 이 셔츠 어울리는 액세사리 있나요?  このシャツに合うアクセサリーはありますか?

질문: 「このシャツに合うアクセサリーはありますか?」

해석: 이 셔츠에 어울리는 액세서리가 있나요?

대답: 「こちらのネックレスはいかがでしょうか?」

해석: 이 목걸이는 어떠신가요?

 

문법 및 단어 설명:

合う (あう): 어울리다, 맞다.

アクセサリー: 액세서리.

いかがでしょうか: 어떻게 생각하십니까, ~은 어떠세요? (공손한 표현)

 

10. 계산 부탁해요  お会計をお願いします。

질문: 「お会計をお願いします。」

해석: 계산 부탁드립니다.

대답: 「カードでお支払いされますか?」

해석: 카드로 결제하시겠습니까?

 

문법 및 단어 설명:

お会計 (おかいけい): 계산, 회계.

お支払い (おしはらい): 결제, 지불.

 

 

 

 

[여행 일본어] 신주쿠 카부키초: "튀김 정식에 새우가 있나요?"

[여행 일본어] 신주쿠 카부키초: "튀김 정식에 새우가 있나요?" [여행 일본어] 신주쿠 카부키초: "튀김 정식에 새우가 있나요?" 에 대해 리뷰하려고 합니다. 신주쿠 카부키초: 정식을 주문하

stephan-review.tistory.com

 

[여행 일본어] 신주쿠 카부키초: "추천하는 일본주 있나요?"

[여행 일본어] 신주쿠 카부키초: "추천하는 일본주 있나요?" [여행 일본어] 신주쿠 카부키초: "추천하는 일본주 있나요?" 에 대해 리뷰하려고 합니다. 신주쿠 카부키초: 이자카야에서 주문하

stephan-review.tistory.com

 

[일본여행] 도쿄 번화가: 시부야 여행코스 TOP7, 渋谷 Shibuya

[일본여행] 도쿄 번화가: 시부야 여행코스 TOP7, 渋谷 Shibuya [일본여행] 도쿄 번화가: 시부야 여행코스 TOP7, 渋谷 Shibuya 에 대해 리뷰하려고 합니다. 도쿄 시부야의 랜드마크인 시부야 스크

stephan-review.tistory.com