loading

여행 언어

영어로 캐나다 기름 넣기: "보증금 내고 주유하나요?"

S부장 in US 2024. 9. 7. 06:45

영어로 캐나다 기름 넣기: "보증금 내고 주유하나요?"

 

[여행영어] 몬트리올 여행, 캐나다 주유소: "보증금 내고 주유하나요?" 에 대해 리뷰하려고 합니다.

 

몬트리올 여행, 캐나다 주유소: 자동차 휘발유 or 디젤유 넣는 표현

몬트리올에서 보증금을 미리 내고 주유하는 상황에서 사용할 수 있는 주요 표현들을 정리했습니다.

 

캐나다 퀘벡여행에서 몬트리올에서 퀘벡시티로 출발하기 전에, 몬트리올 주유소를 찾아서 주유하려는데, pre-authorization step이 있어서, 크레디트 카드로 deposit money를 결제하는 방식이었네요.

 

캐나다 달러가 미국 달러보다 좀더 큰 숫자로 환전되는 것을 기억해서, 그냥 Canadian Dallar $100을 결제하고, 다시 full tank가 되도록 주유했습니다.

 

크레디트 카드 결제한 영수증에는 실제 주유한 금액만 표시되던데, pre-authorize 결제한 $100이 어떻게 되는 건지, 조금 걱정이 되긴 했지만, 퀘벡시티로 가는 것도 3시간은 소요가 되어서, 바로 출발하게 되었네요.

 

1. 미리 보증금을 내고 주유해야 하나요?

질문:

영어: "Do I need to pay a deposit before fueling?"

한국어: "주유하기 전에 미리 보증금을 내야 하나요?"

대답:

영어: "Yes, a deposit is required for prepaying."

한국어: "네, 사전 결제를 위해 보증금이 필요합니다."

 

주요 문법 및 단어 설명:

pay a deposit: 보증금을 내다.

before: ~하기 전에, 시간적 전치사.

 

2. 얼마를 미리 내야 하나요?

질문:

영어: "How much do I need to pay in advance?"

한국어: "얼마를 미리 내야 하나요?"

대답:

영어: "You need to pay $50 in advance."

한국어: "50달러를 미리 내야 합니다."

 

주요 문법 및 단어 설명:

in advance: 미리, 사전에.

how much: 얼마.

 

3. 주유 후 남은 금액은 어떻게 되나요?

질문:

영어: "What happens to the remaining amount after fueling?"

한국어: "주유 후 남은 금액은 어떻게 되나요?"

대답:

영어: "The remaining amount will be refunded to your card."

한국어: "남은 금액은 카드로 환불됩니다."

 

주요 문법 및 단어 설명:

remaining amount: 남은 금액.

refunded: 환불되다, 돌려받다.

 

 

몬트리올 주유소
몬트리올 주유소

 

 

4. 현금으로 미리 낼 수 있나요?

질문:

영어: "Can I prepay with cash?"

한국어: "현금으로 미리 낼 수 있나요?"

대답:

영어: "Yes, you can prepay with cash."

한국어: "네, 현금으로 미리 낼 수 있습니다."

 

주요 문법 및 단어 설명:

prepay: 미리 지불하다.

with: ~으로, 수단을 나타내는 전치사.

 

5. 카드를 사용할 수 있나요?

질문:

영어: "Can I use my card for the deposit?"

한국어: "보증금 결제에 카드를 사용할 수 있나요?"

대답:

영어: "Yes, we accept credit and debit cards."

한국어: "네, 신용카드와 직불카드를 받습니다."

 

주요 문법 및 단어 설명:

accept: 받다, 허용하다.

credit and debit cards: 신용카드와 직불카드.

 

6. 풀탱크 금액을 보증금으로 낼 수 있나요?

질문:

영어: "Can I pay the full tank amount as a deposit?"

한국어: "풀탱크 금액을 보증금으로 낼 수 있나요?"

대답:

영어: "Yes, you can estimate the amount for a full tank."

한국어: "네, 풀탱크 금액을 예상할 수 있습니다."

 

주요 문법 및 단어 설명:

full tank: 가득 채움, 주유할 때 쓰는 표현.

estimate: 예상하다, 추정하다.

 

7. 정확한 금액을 어떻게 아나요?

질문:

영어: "How can I know the exact amount for fueling?"

한국어: "주유에 필요한 정확한 금액을 어떻게 알 수 있나요?"

대답:

영어: "You can check the total after fueling, and we’ll refund the difference."

한국어: "주유 후 총액을 확인하시면, 차액을 환불해 드립니다."

 

주요 문법 및 단어 설명:

exact amount: 정확한 금액.

refund the difference: 차액을 환불하다.

 

8. 보증금을 현금으로 환불 받을 수 있나요?

질문:

영어: "Can I get the deposit refunded in cash?"

한국어: "보증금을 현금으로 환불 받을 수 있나요?"

대답:

영어: "Yes, you can receive the refund in cash."

한국어: "네, 현금으로 환불 받으실 수 있습니다."

 

주요 문법 및 단어 설명:

refunded in cash: 현금으로 환불받다.

receive: 받다.

 

9. 어떤 펌프를 사용해야 하나요?

질문:

영어: "Which pump should I use after paying the deposit?"

한국어: "보증금을 낸 후 어느 주유기를 사용해야 하나요?"

대답:

영어: "You can use pump number 3."

한국어: "3번 주유기를 사용하시면 됩니다."

 

주요 문법 및 단어 설명:

which pump: 어느 주유기.

after paying: ~한 후에, 시간적 전치사구.

 

10. 보증금 결제 후 주유가 자동으로 시작되나요?

질문:

영어: "Will the fueling start automatically after the deposit?"

한국어: "보증금 결제 후 주유가 자동으로 시작되나요?"

대답:

영어: "Yes, the pump will start automatically."

한국어: "네, 주유기가 자동으로 작동합니다."

 

주요 문법 및 단어 설명:

automatically: 자동으로.

start: 시작하다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 
300x250

-->