[영어] 러드 주문: "발사믹 드레싱, 주세요"
[여행영어] 레스토랑 표현, 샐러드 주문: "발사믹 드레싱, 주세요"에 대해 리뷰하려고 합니다.
레스토랑 표현, 샐러드 주문: "발사믹 드레싱, 주세요"
미국 레스토랑에서 샐러드 주문 시 드레싱를 선택하거나 주문할 때 사용할 수 있는 주요 표현을 정리했습니다. 이 표현들은 미국 레스토랑에서 샐러드를 주문할 때 드레싱 선택과 관련된 대화에서 유용하게 사용할 수 있습니다.
1. 샐러드에 어떤 드레싱이 있나요?
질문:
영어: "What dressings do you have for the salad?"
한국어: "샐러드에 어떤 드레싱이 있나요?"
대답:
영어: "We have ranch, balsamic vinaigrette, blue cheese, and Caesar."
한국어: "랜치, 발사믹 비네그레트, 블루 치즈, 시저 드레싱이 있습니다."
주요 문법 및 단어 설명:
dressings: 샐러드 드레싱(소스).
vinaigrette: 식초와 기름으로 만든 드레싱.
2. 샐러드 소스를 따로 주세요.
질문:
영어: "Can I get the dressing on the side?"
한국어: "샐러드 소스를 따로 주세요."
대답:
영어: "Sure, I’ll bring the dressing on the side."
한국어: "네, 소스를 따로 가져다 드리겠습니다."
주요 문법 및 단어 설명:
on the side: 따로.
3. 드레싱을 따로 요청하지 않으면 섞여서 나오나요?
질문:
영어: "Does the dressing come mixed in unless I ask for it on the side?"
한국어: "드레싱을 따로 요청하지 않으면 섞여서 나오나요?"
대답:
영어: "Yes, the dressing is mixed unless you request otherwise."
한국어: "네, 따로 요청하지 않으면 섞어서 나옵니다."
주요 문법 및 단어 설명:
mixed: 섞인.
unless: ~하지 않으면.
4. 발사믹 드레싱으로 주세요.
질문:
영어: "Can I get the balsamic dressing, please?"
한국어: "발사믹 드레싱으로 주세요."
대답:
영어: "Sure, I’ll bring you balsamic dressing."
한국어: "네, 발사믹 드레싱으로 가져다 드리겠습니다."
주요 문법 및 단어 설명:
balsamic dressing: 발사믹 드레싱.
5. 드레싱 없이 샐러드를 주문할 수 있나요?
질문:
영어: "Can I order the salad without any dressing?"
한국어: "드레싱 없이 샐러드를 주문할 수 있나요?"
대답:
영어: "Yes, we can serve the salad without dressing."
한국어: "네, 드레싱 없이 샐러드를 제공해 드릴 수 있습니다."
주요 문법 및 단어 설명:
without: ~없이.
6. 추천하는 샐러드 드레싱이 있나요?
질문:
영어: "Do you recommend any specific salad dressing?"
한국어: "추천하는 샐러드 드레싱이 있나요?"
대답:
영어: "I recommend the Caesar dressing. It’s very popular."
한국어: "시저 드레싱을 추천드립니다. 인기가 많아요."
주요 문법 및 단어 설명:
recommend: 추천하다.
specific: 특정한.
7. 드레싱을 반만 넣어주세요.
질문:
영어: "Can you put half the usual amount of dressing?"
한국어: "드레싱을 반만 넣어주세요."
대답:
영어: "Sure, I’ll put half the amount of dressing for you."
한국어: "네, 드레싱을 절반만 넣어 드리겠습니다."
주요 문법 및 단어 설명:
half the amount: 절반의 양.
8. 시저 샐러드에 블루 치즈 드레싱을 대신 넣을 수 있나요?
질문:
영어: "Can I substitute blue cheese dressing for the Caesar dressing in the salad?"
한국어: "시저 샐러드에 블루 치즈 드레싱을 대신 넣을 수 있나요?"
대답:
영어: "Yes, we can substitute blue cheese dressing for you."
한국어: "네, 블루 치즈 드레싱으로 대신해 드리겠습니다."
주요 문법 및 단어 설명:
substitute: 대체하다.
9. 샐러드에 드레싱을 많이 넣어 주세요.
질문:
영어: "Can you add extra dressing to my salad?"
한국어: "샐러드에 드레싱을 많이 넣어 주세요."
대답:
영어: "Certainly, I’ll add extra dressing for you."
한국어: "물론이죠, 드레싱을 더 넣어 드리겠습니다."
주요 문법 및 단어 설명:
extra: 추가의, 더 많이.
10. 샐러드에 어떤 드레싱이 가장 잘 어울리나요?
질문:
영어: "Which dressing goes best with this salad?"
한국어: "이 샐러드에는 어떤 드레싱이 가장 잘 어울리나요?"
대답:
영어: "The balsamic vinaigrette goes really well with this salad."
한국어: "이 샐러드에는 발사믹 비네그레트가 정말 잘 어울려요."
주요 문법 및 단어 설명:
goes well with: ~와 잘 어울리다.