[여행 일본어] 커피 한잔 주세요: コーヒーを一杯ください
[여행 일본어] 커피 한잔 주세요: コーヒーを一杯ください 에 대해 리뷰하려고 합니다.
일본어 표현 : 커피 한잔 주세요
일본에서 로컬 카페에서 커피 한잔을 즐기려면, 영어보다 일본어가 효과적일 수 있습니다.
간단히, 커피 한잔 주문하는 일본어를 공부하면, 더욱 자유로운 일본여행을 즐길 수 있겠네요.
커피 주세요 : コーヒーをください。
코히 오 쿠다사이 (kohi o kudasai.)
단어 설명:
コーヒー (kohi): 커피
を (o): 목적격 조사
ください (kudasai): ~주세요 (정중한 요청)
커피 한잔 주세요 : コーヒーを一杯ください。
발음: 코히 오 잇파이 쿠다사이 (kohio ippai kudasai.)
단어 설명:
一杯 (ippai): 한 잔
뜨거운 커피 주세요 : ホットコーヒーをお願いします。
발음: 홋토 코히 오 오네가이시마스 (hotto kohi o onegaishimasu.)
단어 설명:
ホットコーヒー (hotto kohi): 뜨거운 커피
お願いします (onegaishimasu): 부탁드립니다 (더 정중한 요청)
아이스 커피 주세요 : アイスコーヒーをください。
발음: 아이수 코히 오 쿠다사이 (aisu kohi o kudasai.)
단어 설명:
アイスコーヒー (aisu kohi): 아이스 커피
설탕 넣어주세요 : 砂糖を入れてください。
발음: 사토오 이레테 쿠다사이 (sato o irete kudasai.)
단어 설명:
砂糖 (sato): 설탕
入れて (irete): 넣다의 명령형
우유는 빼주세요 : ミルクを入れないでください。
발음: 미루쿠 오 이레나이데 쿠다사이 (miruku o irenaide kudasai.)
단어 설명:
ミルク (miruku): 우유
入れないで (irenaide): 넣지 말다의 명령형
블랙커피 주세요 : このコーヒーはブラックでお願いします。
발음: 코노 코히 와 브락쿠 데 오네가이시마스 (kono kohi wa burakku de onegaishimasu.)
단어 설명:
この (kono): 이 (지시사)
ブラック (burakku): 블랙 (설탕이나 우유를 넣지 않은 커피)
で (de): 상태나 방법을 나타내는 조사
설탕 빼주세요 : このカプチーノは砂糖なしでお願いします。
발음: 코노 카푸치노 와 사토 나시 데 오네가이시마스 (kono kapuchīno wa sato nashi de onegaishimasu.)
단어 설명:
カプチーノ (kapuchīno): 카푸치노
なし (nashi): 없음, 없이
커피 포장해주세요 コーヒーを持ち帰りでお願いします。
발음: 코히 오 모치카에리 데 오네가이시마스 (kohi o mochikaeri de onegaishimasu.)
단어 설명:
持ち帰り (mochikaeri): 포장 (테이크아웃)
で (de): 방법이나 상태를 나타내는 조사
커피 포장인가요 このコーヒーはお持ち帰りですか?
발음: 코노 코히 와 오모치카에리 데스카? (kono kohi wa omochikaeri desu ka?)
단어 설명:
お持ち帰り (omochikaeri): 포장 (정중한 표현)
ですか (desu ka): ~인가요? (정중한 질문형)